Ближайшие события:
  • 09.02.2012 | 20.00 Чемпионат Риги, 1я игра (АК-47)
  • 12.02.2012 Открытый Всероссийский Синхронный Чемпионат, тур 5
  • 16.02.2012 | 20.00 Открытый Чемпионат Риги, 1я игра
  • 01.03.2012 | 20.00 Чемпионат Риги, 2я игра (X-promt)
  • 11.03.2012 Открытый Всероссийский Синхронный Чемпионат, тур 6
Вердикты АЖ по апелляциям 6 игры ББ Печать
09.05.2010 19:22
АЖ в составе - Дмитрий Родионов (ДР), Илья Бер (ИБ), Михаил Барабаш (МБ) приняло следующие решения по апелляциям:

 

Апелляция № 1.


Вопрос 14:

В романе Бёрджесса студенты из оперной массовки, ожидая выхода на сцену, играют во что-то вроде регби реквизитом к одной опере. Как зовут заглавную героиню этой оперы?

Ответ: Саломея.

Зачёт: Точный ответ.

Комментарий: Циничные студенты играют головой Иоанна Крестителя.

Источник: Энтони Бёрджесс. Доктор болен. М.: ЗАО Изд-во Центрполиграф 2002, С.146.

Автор: Юрий Выменец


Тип апелляции: на зачет ответа

Ответ команды: Мария Стюарт


Просим считать ответ правильным, т.к. логика команды правильна, да и одноимённая опера существует.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Мария_Стюарт_(опера)


Вердикт АЖ по апелляции №1


В романе Энтони Бёрджесса «Доктор болен» студенты играют именно головой Иоанна Крестителя. Апеллянты не предоставили, а АЖ не удалось найти ни другого романа  Бёрджесса, в котором студенты играли бы головой Марии Стюарт. К тому же в опере «Мария Стюарт» вряд ли используется как реквизит отрубленная голова – опера заканчивается тем, что Марию уводят на казнь. Это, среди прочего, видно и из источника апеллянтов (см. Либретто, Акт третий. Сцена третья. Большой зал в замке Фотерингей)

Ответ апеллянтов соответствует приведённым в вопросе фактам значительно хуже авторского.


За удовлетворение апелляции - 0

За отклонение апелляции – 3 (ДР, ИБ, МБ)

Воздержалось - 0


Решение АЖ: апелляция отклонена

___________________________________

Апелляция № 2.


Вопрос 14:

В романе Бёрджесса студенты из оперной массовки, ожидая выхода на сцену, играют во что-то вроде регби реквизитом к одной опере. Как зовут заглавную героиню этой оперы?

Ответ: Саломея.

Зачёт: Точный ответ.

Комментарий: Циничные студенты играют головой Иоанна Крестителя.

Источник: Энтони Бёрджесс. Доктор болен. М.: ЗАО Изд-во Центрполиграф 2002, С.146.

Автор: Юрий Выменец


Тип апелляции: на зачет ответа

Ответ команды: Юдиф


Наша команда считает ответ Юдифь правильным, так как этот ответ соответствует логически непротиворечивой альтернативной интерпретации текста вопроса (п.2.1.1 кодекса ЧГК).

http://www.classic-music.ru/udif.html


Вердикт АЖ по апелляции №2


В романе Энтони Бёрджесса «Доктор болен» студенты именно головой Иоанна Крестителя. Апеллянты не предоставили, а АЖ не удалось найти ни другого романа  Бёрджесса, в котором студенты играли бы головой Олоферна. Отдельно АЖ отмечает, что в романе английского автора скорее будет упомянута всемирно известная опера Р. Штрауса «Саломея», чем практически не вышедшая за пределы России [http://en.wikipedia.org/wiki/Judith_%28Serov%29#Performance_history] опера Серова.

Ответ апеллянтов соответствует приведённым в вопросе фактам значительно хуже авторского.


За удовлетворение апелляции - 0

За отклонение апелляции – 3 (ДР, ИБ, МБ)

Воздержалось - 0


Решение АЖ: апелляция отклонена

___________________________________

Апелляция № 3.


Вопрос 15:

Согласно ОвИдию, пока миром правил Сатурн, на земле была ОНА. А когда власть перешла к Юпитеру, появились ОНИ. Автор «ЕЁ» и автор «ИХ» родились в один год, но один в апреле, а другой в ноябре. Назовите ЕЁ и ИХ.

Ответ: Вечная весна, времена года.

Зачёт: В любом порядке.

Комментарий: Роден и Чайковский родились в 1840 году.

Источник:

1. Овидий. Метаморфозы, стихи 105 и 115.

http://www.lib.ru/POEEAST/OWIDIJ/ovidii2_2.txt

2. http://slovari.yandex.ru/dict/bse/article/00066/69600.htm

3. http://slovari.yandex.ru/dict/riman/article/3/rim-7133.htm

Автор: Наталья Кудряшова, Юрий Выменец


Тип апелляции: на зачет ответа

Ответ команды: Весна, Времена года


Просим засчитать ответ "Весна, Времена года" как дуальный. Во-первых, у Огюста Родена есть гравюра "Весна" ("Le Printemps", 1883) [1], [2], [3]. А во-вторых, читаем в авторском источнике [4]: "Вечно стояла весна". Т.е. ни о каком устойчивом термине "Вечная весна" в "Метаморфозах" речь не идет. Фраза "Согласно Овидию, пока миром правил Сатурн, на земле была весна" в такой же степени описывает золотой век, как и фраза "Согласно Овидию, пока миром правил Сатурн, на земле была вечная весна". На основании этого мы считаем, что наш ответ должен быть засчитан, как удовлетворяющий всем фактам вопроса не в меньшей степени, чем авторский.

[1] http://amica.davidrumsey.com/luna/servlet/view/all/who/Rodin,+Auguste/when/1840+-+1917/

[2] http://www.artfact.com/auction-lot/auguste-rodin-1840-1917-zvnp7ewytr-1001-m-8r7wr9okj7

[3] http://search3.famsf.org:8080/view.shtml?keywords=%50%72%69%6E%74%65%6D%70%73&artist=&country=&period=&sort=&start=1&position=7&record=44790

[4] http://www.lib.ru/POEEAST/OWIDIJ/ovidii2_2.txt


Вердикт АЖ по апелляции №3


АЖ согласилось с доводами апеллянтов. В вопросе не указывалось необходимое количество слов в ответе. Приведённый апеллянтами источники подтверждают наличие у Родена гравюры «Весна».


За удовлетворение апелляции – 3 (ДР, ИБ, МБ)

За отклонение апелляции - 0

Воздержалось - 0


Решение АЖ: апелляция удовлетворена

___________________________________

 

Апелляция № 4.


Вопрос 18:

В пьесе «ВИндзорские насмешницы» ФальстАф, рассказывая, как ему помогли спрятаться в бельевую корзину так, что его пятки оказались у головы, сравнивает себя с испанской НЕЙ. Вероятно, герой имеет в виду очень хорошую ЕЁ. Назовите ЕЁ одним словом.

Ответ: Шпага.

Зачёт: Точный ответ.

Комментарий: Хорошие испанские шпаги были настолько гибкими, что их можно было согнуть.

Источник:

1. http://lib.ru/SHAKESPEARE/shks_windsor.txt

2. http://en.wikipedia.org/wiki/Bilbo_(sword)

Автор: Наталья Кудряшова


Тип апелляции: на зачет ответа

Ответ команды: муэрта


Уважаемое АЖ!

Просим зачесть наш ответ «муэрта» как дуальный.

Муэрта (или муэрте) в испании называют тонкий гибкий конец шпаги матадора (см., например, Allen Josephs, «Ritual and Sacrifice in the Corrida», 2002 или статью «матадор» в википедии). Именно муэрта, а не вся шпага, способна сильно изгибаться, чтобы, проникая к сердцу,  «огибать» кости и твердые части тела. Традиция такого изготовления испанских шпаг достаточно древняя.

Мы, конечно, понимаем, что Фальстаф говорил об испанской шпаге вообще, а не о муэрте, однако наш ответ является более точным, если вдаваться в технологию изготовления, поэтому просим засчитать ответ как дуальный на основании п. 2.1.1 и 2.1.3  Кодекса ЧГК.


Вердикт АЖ по апелляции №4


В вопросе речь идёт не о муэрте (гибкой части шпаги тореадора), а об испанских шпагах с клинком, изгибающимся по всей длине. Вопреки утверждениям апеллянтов, подобные шпаги могут быть согнуты так, что их конец соприкасается с гардой  (см., к примеру, http://spynet.ru/blog/copilka/24522.html) аналогично тому, как пятки Фальстафа оказались у его головы. В то же время апеллянты не привели доказательств того, что муэрта также может быть согнута в виде кольца или аналогичным подобным образом – наоборот, приведенные ими и найденные АЖ источники говорят лишь о её повышенной гибкости при огибании препятствий.


За удовлетворение апелляции - 0

За отклонение апелляции – 3 (ДР, ИБ, МБ)

Воздержалось - 0


Решение АЖ: апелляция отклонена